Перевод "He s" на русский
Произношение He s (хи эс) :
hiː ˈɛs
хи эс транскрипция – 30 результатов перевода
He painted her.
He´s a painter-poet.
He´s stationed here.
Он нарисовал ее.
Он художник-поэт.
Он обосновался здесь.
Скопировать
He´s a painter-poet.
He´s stationed here.
We all seek our feminine ideal.
Он художник-поэт.
Он обосновался здесь.
Мы все ищем наши женские идеалы.
Скопировать
We all seek our feminine ideal.
He´s not the only one.
Don´t be so sad, Maxence.
Мы все ищем наши женские идеалы.
Не только он.
Не будь таким печальным, Максенс.
Скопировать
Sorry. He just left for Paris.
But he´s not your type at all.
You think you know me, you like to talk a lot But really you do not not not...
Прости, но он уехал в Париж.
И он совершенно не твоего типа.
Ты думаешь, что ты меня знаешь, тебе нравится много говорить об этом, но в реальности это не так.
Скопировать
Not right now.
He´s in Paris.
He did my portrait.
Не сейчас.
Он в Париже.
Он написал мой портрет.
Скопировать
It´s such a silly name.
He´s very nice.
He knows Andrew miller.
Это такое глупое имя.
Он очень милый.
Он знаком с Андре Миллером.
Скопировать
Life´s come between us.
It´s a chance he´s in France.
I´II write him straight away.
Прошла уже целая жизнь.
Для меня удача, что он во Франции.
Я напишу ему прямо сейчас.
Скопировать
I look at him, his eyes take me in, My heart goes into a spin.
He´s dark, with an intelligent air, Streaks of grey in his hair, Like a shepherd or troubadour.
It was like a concerto overture.
Я смотрела на него, его глаза меня захватили, мое сердце закружилось.
Загорелый, от него веет интеллигентностью, его волосы отливали серебром, как у пастуха или трубадура.
Это как концертная увертюра.
Скопировать
Enough champagne!
He´s unbearable!
I´m sure we´ve met somewhere before.
Хватит шампанского!
Он невыносим!
Все-таки я уверен, что мы где-то встречались.
Скопировать
He came here to see me.
He´s going back to Paris.
He fell in love with a girl he saw here.
Он приехал со мною встретиться.
Он возвращается в Париж.
Он в влюбился в девушку, которую он здесь встретил.
Скопировать
- And your painter?
- He´s in Germany.
- Expecting someone?
- А как твой художник?
- Он в Германии.
- Кого-то ждешь?
Скопировать
Right now.
He´s just passing through.
But we´re so late already, and I must fetch my brother at school.
Прямо сейчас.
Он только проездом.
Но мы уже так задержались, а я должна забрать моего брата из школы.
Скопировать
Ask for Booboo.
He´s a little redhead.
impossible, I can´t go!
Спросите Бубу.
Он маленький и рыжий.
Невозможно, я не могу!
Скопировать
Look at this.
He´s the sadist!
A crime of passion...
Посмотри на это.
Он садист!
Преступление в состоянии аффекта...
Скопировать
I guess you can´t fetch Booboo.
He´s in good hands.
A friend, Mr Dame, went for him.
Я думаю, ты не сможешь забрать Бубу.
Он в хороших руках.
Друг, месье Дам, пошел за ним.
Скопировать
I don`t know who he is.
He`s a madman.
I don`t know his name.
Я не знаю, кто он такой.
Он сумасшедший.
Я не знаю его имени.
Скопировать
I went with Tom.
He`s preparing a family museum.
Papa`s boots, no.
Я ездила туда вчера с Томом.
Она готовит настоящий фамильный музей.
Разумеется, без сапог.
Скопировать
Don`t you remember the gentlemen in 4?
He`s been living here for a few days.
I don`t know anyone.
Вы не помните мужчину из 4-й квартиры?
Он жил здесь несколько дней.
Говорю вам, я никого не знаю.
Скопировать
He tried to rape me.
He`s a madman.
I don`t know his name.
Он пытался меня изнасиловать.
Он сумасшедший.
Я не знаю, как его зовут.
Скопировать
Stand up.
He`s full of mysteries.
Give me the soap.
Встань.
Он такой таинственный.
Дай мне мыло.
Скопировать
Listen, you dumb dodo... all the mysteries that you`re ever gonna know in life are right here.
He`s like everybody, but at the same time he`s different.
You mean, like everybody.
Послушай, тупица, все тайны, которые тебе откроются в жизни, находятся прямо здесь.
Он такой же, как каждый, но, в то же время он другой.
Ты имеешь в виду - как все.
Скопировать
But l`ve found this man.
He`s you.
You are that man.
Но я нашла его.
Он - это ты.
Ты этот мужчина.
Скопировать
I didn`t know you collected all those little knickknacks left behind.
Even if a husband lives... 200 fucking years... he`s never gonna be able to discover his wife`s real
I might be able to comprehend the universe... but... l`ll never discover the truth about you.
Я не знал, что ты собирала все эти оставшиеся мелкие безделушки.
Даже если муж проживет 200 гребаных лет, он никогда не сможет узнать подлинную натуру своей жены.
Я могу постичь всю вселенную, но... Я никогда не узнаю всей правды о тебе. Никогда.
Скопировать
Your slumbering friend is getting in our way.
He 's lying, Princess.
I have...
Твой дремлющий дружок тормозит всю нашу работу.
Он лжёт, Принцесса.
Я...
Скопировать
Brotherhood... at war"s end while he grinds, fries pancakes... and runs to the latrine.
Now he"s important! Colonel, colonel, aims for power, colonel, mills his flour.
Let one nail drive out another. We'll give you...
Выжили бы они в комендатуре? Помнишь полковника и мельницу?
Дружба народов, конец войны, а он мелет, лепешки печет и в сортир летает.
А теперь такой важный!
Скопировать
He wants us to give him a cigarette.
He"s sorry for bothering us.
He says you"re beautiful... and that that"s the way life is, that he now... has to beg cigarettes.
Он старый. Что ты делаешь?
Это его палка.
Ты знаешь, для чего она? Можно ей кого-нибудь схватить и... Перестань, это больно!
Скопировать
He says you"re beautiful... and that that"s the way life is, that he now... has to beg cigarettes.
He"s an old man!
Here"s his cane.
Ты знаешь, для чего она? Можно ей кого-нибудь схватить и... Перестань, это больно!
Отдай ему сейчас же!
Не бойся.
Скопировать
No.
He´s probably in Paris.
You should try and find him.
Нет.
Он, вероятно, в Париже.
Вы могли бы попытаться с ним встретиться.
Скопировать
She is his only love but what good is a dream?
He´s searched all over but she´s nowhere to be seen.
Can she be far?
Его любовь это его жизнь, но к чему мечтать.
Он искал ее везде, но не нашел.
Далеко она?
Скопировать
- Who?
He´s my son, my youngest.
I´m afraid I can never go out.
- Кого?
- Бубу... он мой сын, младший.
Я боюсь, что я так и не смогу отойти.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов He s (хи эс)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы He s для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хи эс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
